Convivimos en una sociedad acelerada, donde la comunicación lingüística juega un rol de primera importancia. Dependiendo de la intencionalidad del agente comunicador, la comprensión de su discurso puede decidir la conducta del receptor. Por ello, resulta necesario tener en cuenta aspectos relevantes en el uso y comprensión del lenguaje. Y la sociolingüística puede ayudarnos.

¿Qué es esta ciencia social?

Es la disciplina que analiza la estrecha relación entre lenguaje y sociedad, estudiando diversos factores que inciden en la comprensión del mensaje, tales como la instrucción del hablante, edad, sexo, etnia, clase social a la cual pertenece, la zona donde vive, entre otros.

La sociolingüística examina el modo cómo el entorno influye en los cambios del comportamiento lingüístico, esto es, los cambios que se presentan en la lengua y en la identidad. Es la razón por la que comprendemos por qué existen diversas formas lingüísticas para decir lo mismo, o por qué la edad, el estrato social o el lugar donde se vive influye en el habla del usuario.

Las Variables Sociolingüísticas

1. Variables diatópicas o geográficas ¿Dónde se habla?

Son las variantes de una lengua utilizadas en diferentes regiones geográficas (dialectos). Se diferencian por el acento, el léxico y la entonación.

Ejemplos: • España: “Voy a coger el autobús” (español septentrional).
• Latinoamérica: “Voy a tomar el camión, bus, la micro”.
• Andalucía / Caribe / Chile: “Hablamoh dehpuéh” (Aspiración de la ‘s’).
• Río de La Plata (Argentina, Uruguay): “Vos querés” (voseo).
2. Variables diastráticas o sociales ¿Quién lo habla?

Dependen del nivel de instrucción, estrato social, edad, o profesión del hablante, formando sociolectos. Se dividen principalmente en nivel culto, estándar y vulgar.

Ejemplos: • Nivel Culto: “El informe presenta anomalías significativas”.
• Nivel Estándar / Medio: “El reporte tiene algunos errores”.
• Nivel Vulgar / Popular: “El reporte tiene toas lah cosah mal formáh”.
• Jerga Juvenil / Profesional: “¡Qué guay!” vs “¡Qué bacán” (edad).
3. Variables diafásicas o funcionales ¿Cómo se habla en cada situación?

Son los registros o estilos de habla que un mismo hablante elige según el contexto (formal, informal), la intención y el receptor.

Ejemplos: • Registro Formal / Culto: “Buenos días, ¿sería tan amable de indicarme la dirección?”.
• Registro Coloquial / Informal: “¡Hola! ¿Me dices dónde queda eso?”.
• Registro Técnico / Científico: “La paciente presenta cefalea aguda” (ámbito médico).
4. Variante diacrónica o histórica

Se refiere a los cambios y evolución que experimenta una lengua a lo largo del tiempo. Se ocupa de las transformaciones en fonología, léxico, morfología y sintaxis entre diferentes épocas.

Por ejemplo, el paso del castellano medieval al moderno, la evolución de palabras (arcaísmos, neologismos), cambios ortográficos o modificaciones en las estructuras gramaticales a través del tiempo. La variante diacrónica resulta esencial para el análisis de la historia lingüística.

“Ignorantes por diseño: el negocio de mantenernos desinformados y asustados”.
Marcelo Trivelli, ingeniero y político chileno